Passa ai contenuti principali

Which words make you merry?

So we know you hate 'moist' and 'stakeholder' and 'nice', but which words do you love?

Words with soft sounds such as "l", "m" and "n", and long vowels or diphthongs, reinforced by a gentle polysyllabic rhythm, are interpreted as "nicer'" than words with hard sounds such as "g" and "k", short vowels and an abrupt rhythm.

There are always two reasons why people love or hate a word. One is the meaning, the other is the sound, and it's difficult to disentangle the two. Concentrating on the sound can best be done when meaning is taken out of the equation, by comparing synonyms.

Some inveighed against clichés ("solutions'"), Americanisms ("math"), Latinate words ("defenestrate"), colloquialisms ("like", when used for, like, quoting), political correctness ("chairperson"), nouns as verbs ("critique"), irregular spellings ("inveigle") and much more. Only a minority actually focused on the phonetics, and when they did, Gratak-sounds ruled.The vast majority of the hated words were short - one or two syllables - with short vowels and hard or hissing sounds: "crotch", "sac", "fiscal", "gusset", "nappy", "gutted", "rectum", "gash", "pustule". Slightly longer hates were "obligate", "spatula", "privilege"' and "masticate". The most interesting suggestions were those where the meaning of the word was pleasant, or at least neutral, but the sound still got on someone's nerves: "kudos", "bap", "boobs", "feisty", "veggie", "kooky", "pasty", "pamphlet", "spouse'" and - ironically - "poet".The forum started off with someone hating "moist". That's an interesting one, because it begins with soft sounds and a diphthong and ends with hissing and hard sounds. I'd expect opinions to be evenly divided there - and indeed, it wasn't long before "moist" had its defenders. "Flange" was another that brought divided opinions.Did anyone restore the balance, sending in words they liked the sound of? Yes, a few: "miasma", "lilt", "eland", "bland", and the mouth-watering "oligopoly".

published on: Guardian

Commenti

Post popolari in questo blog

Differenza tra football e soccer

Perché il calcio viene chiamato in modo diverso da inglesi ( football ) e americani ( soccer )? I due termini, football e soccer , si usano per indicare lo stesso sport sebbene football sia presente in un maggior numero di lingue con un più alto numero di occorrenze. Football   risale a un decreto del 1424 in cui re Giacomo I di Scozia bandiva il gioco con la frase: " That na man play at the Fute-ball ". Nel 1863 viene fondata a Londra la Football Association (FA), la prima federazione calcistica nazionale che unificò definitivamente il regolamento. Queste regole furono adottate da tutti eccetto che dalla Scuola di Rugby , che preferiva un gioco più fisico in cui si potesse toccare il pallone anche con le mani. Si venne a creare cosi il termine soccer, entrato a far parte dello slang universitario come   abbreviazione colloquiale di  As soc ., da  Association football   + la formazione agentiva " -er"  per distinguerlo dal Rugby Football. Fonti:

Current Terminology Management Systems: designed to make you think hard

Current TMSs have been developed according to the requirements defined by ISO standards for terminology management systems. Nevertheless, the process of creating a new entry is still very time-consuming. A couple of weeks ago, I have been contacted because of a post I wrote years ago on this blog (I guess they read this: How would a collaborative platform improve terminology work? ).  The sender message reads as follows : ‘ Dear Maria, I read your blog article and just wanted to let you know we are building the collaborative terminology system you envisioned at the very moment. It would be a pleasure to get in touch to see if you want to test and send some feedback on our current status! ’ Well, we scheduled a video call in the following days, during which they showed me the platform in progress and some mockups about a few future features they expected to implement. What I was shown looked very promising indeed - since that old post influenced somebody, I also felt encouraged

Football or soccer, which came first?

With the World Cup underway in Brazil, a lot of people are questioning if we should refer to the "global round-ball game" as "soccer" or "football"? This is visible from the queries of the readers that access my blog. The most visited post ever is indeed “ Differenza tra football e soccer ” and since we are in the World Cup craze I think this topic is worth a post. According to a paper published in May by the University of Michigan and written by the sport economist Stefan Szymanski, "soccer" is a not a semantically bizarre American invention but a British import. Soccer comes from "association football" and the term was used in the UK to distinguish it from rugby football. In countries with other forms of football (USA, Australia) soccer became more generic, basically a synonym for 'football' in the international sense, to distinguish it from their domestic game. If the word "soccer" originated in Eng