Linguistic testing is a language quality assurance (QA) step. This language-specific testing must occur before the final website is released preventing thus to costly remediate to undetected errors. Linguistic Testing To verify translations throughout the website - front-end and back-end - and resolve linguistic issues which can occur during the localization process; Compare the translated files in each target language to the original source language; Verify that translations are consistent with the glossary and the style guide; Check that translations appear in the appropriate context; Verify that all pages are free of missing translations; Check content for typographical and grammatical errors; Ensure that each page is displayed in the correct language; Proofreading; Detection of duplication; Problems raised by out-of-context translation process; Typos; Terminology inconsistencies; Grammar errors; Chunks of untranslated text. Functio
"If you love a word, use it. That makes it real" (Erin McKean)