Passa ai contenuti principali

Bigots and nutters

published on: Guardian

Should politicians speak their mind, or mind how they speak?

Gordon Brown, who has apologised for calling a Rochdale woman 'bigoted'.
Whether or not this exciting and unpredictable election breaks the mould of British politics, it may be remembered as the campaign in which some leading politicians actually said what they thought: Tory Europhobes are in league with a bunch of nutters, and people who disparage immigrants are bigoted. I can't have been the only viewer to do a double take – did he really just say that? – when Nick Clegg used that particular N-word in the second TV debate. But after all the gibberish about "fairness" and empty rhetoric of the manifestos and party election broadcasts, it was refreshing to hear someone use language that had not been vetted into gaffe-proof blandness by the spin doctors. The excellent Tory blogger Iain Dale has pointed out that, as the party leaders had agreed with the charity Rethink not to use language likely to increase stigma against people with mental health problems, Clegg should have apologised. Dale added: "It may be a small thing to some people – and a case of political correctness gone mad for others – and of course people say many things in the heat of the moment, but a word of regret from Mr Clegg may be in order here. "Clegg doesn't need me to defend him – it would be inconsistent of me, given that the Guardian scrupulously avoids the use of offensive words such as "nutter" – but all the same: in an era when, if you say "isn't it a nice day?" to a politician, they will start evaluating how it will play in the tabloids before replying, he surely deserves some credit for being human, and not a permanently on-message android. The same argument might apply to Gordon Brown, had he not characteristically made a difficult situation worse today with his grovelling apologies over what, despite our best efforts to stamp out the automatic application of "gate" to anything remotely scandalous, some of my colleagues are calling "Bigotgate".In reply to the woman who asked "All these eastern Europeans – where are they coming from?" the prime minister might have settled for a simple reply: "Er … eastern Europe."Instead he let slip that he thought her a "bigoted woman". Given that she also said: "You can't say anything about immigrants," he may have had a point. Why shouldn't he speak his mind for a change? Better, surely, than following John Prescott's example and giving her a thump.

Commenti

Post popolari in questo blog

Little platoons

There's no reference to Hegel in the Tory manifesto, but there is an allusion to one of the founding fathers of conservative thought, Edmund Burke. The "institutional building blocks of the Big Society", the document reads, "[are] the 'little platoons' of civil society". “Little platoons" is a phrase that occurs in Burke's Reflections on the Revolution in France (1790), the classic expression of conservative scepticism about large-scale attempts to transform society in the image of abstract ideals. The Tories today use it to refer to the local associations that would go to form a "broad culture of responsibility, mutuality and obligation". The problem is that, for Burke, little platoons weren't groups that you volunteer to join; they were the "social subdivisions" into which you are born - the kind of traditionalism you would have thought Cameron's rebranded "progressive" Conservatives would want to avoid. T

Microsoft Language Portal

Microsoft Language Portal:  a bi-lingual search portal for finding translations of key Microsoft terms and general IT terminology. It is aimed at international users and partners that need to know our terminology for globalization, localization, authoring and general discovery.  It contains approx. 25,000 defined terms, including English definitions, translated in up to 100 languages as well as the software translations for products like Windows, Office, SQL Server and many more.

Football or soccer, which came first?

With the World Cup underway in Brazil, a lot of people are questioning if we should refer to the "global round-ball game" as "soccer" or "football"? This is visible from the queries of the readers that access my blog. The most visited post ever is indeed “ Differenza tra football e soccer ” and since we are in the World Cup craze I think this topic is worth a post. According to a paper published in May by the University of Michigan and written by the sport economist Stefan Szymanski, "soccer" is a not a semantically bizarre American invention but a British import. Soccer comes from "association football" and the term was used in the UK to distinguish it from rugby football. In countries with other forms of football (USA, Australia) soccer became more generic, basically a synonym for 'football' in the international sense, to distinguish it from their domestic game. If the word "soccer" originated in Eng